Este campo es bastante amplio puesto que tanto en turismo, hostelería, relaciones públicas y guías turísticos como en congresos, ferias, editoriales, prensa, centros educativos, programas culturales y un largo etcétera, puedes encontrar un empleo para ti. Pueden pedirte cierto dominio en dos lenguas, además de la materna, pero no siempre es condición imprescindible.
http://www.translate.co.uk/
Aquí encontrarás en la sección de oportunidades de empleo, ofertas en este sector: (empresa de traducción líder en Europa)
Recursos para traductores e intérpretes
http://www.ugr.es/~dpto_ti/enlaces_recursos_files/bienvenidos.htm
SoyFreelancer
Plataforma de trabajo freelance, especialmente orientada al mercado de habla hispana.
https://www.soyfreelancer.com/traductor-profesional
Acuarius.net
Aquí encontrarás ofertas de empleo para traductores:
Se trata de un servicio on-line de traducción e interpretación, ofrece la posibilidad de dejar tu curriculum para trabajar con ellos, más información en:
http://aquarius.net
SeproTec ofrece servicios de traducción e interpretación en un gran número de idiomas, y además, está presente en varios países de todo el mundo, España, entre ellos
http://seprotec.com/work_with_us
Posibilidades de trabajo para intérpretes en las Instituciones Europeas
http://europa.eu/interpretation/index_es.htm
Trabajar como traductor o intérprete en Europa
Para aquellas personas que buscan trabajo como traductor o intérprete en Europa, en este artículo vas a encontrar una herramienta clave que pueden impulsar tu carrera como traductor o intérprete.
Un buen punto de partida para aquellos que buscan trabajo en el campo de la traducción e interpretación en Europa lo encontramos a través de la página web de Asociaciones de Empresas de Traducción e Interpretación de la Unión Europea (EUATC).
EUATC (https://www.euatc.org /) es una organización que agrupa a las asociaciones nacionales de empresas de traducción en toda Europa, sin estar limitado a la UE.
Resolución de 9 de febrero de 2018, de la Secretaría General Técnica, por la que se dictan instrucciones para la aplicación de la Orden PRE/189/2016, de 17 de febrero, por la que se regula el reconocimiento de cualificaciones profesionales adquiridas en otros Estados miembros de la Unión Europea para el ejercicio en España de la profesión de Traductor-Intérprete Jurado.
http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2018-2435
Fuente:
http://trabajarporelmundo.org/empresas-de-traduccion-interpretacion-en-europa/
| Si deseas hacer un comentario, una crítica, sugerencia o propuesta sobre el contenido de esta página puedes utilizar el siguiente formulario. Mediante este formulario NO se responde a PREGUNTAS y CONSULTAS . Si quieres realizar una CONSULTA te rogamos que utilices los medios que se indican en la página de: >> CONTACTO << |